Παροιμίες

Η Παροιμία είναι ένα σύντομο λαϊκό γνωμικό που εκφράζει αλληγορικά ή σκωπτικά μια αλήθεια και που αποτελεί προϊόν μακρόχρονης πείρας και λέγεται για να παραδειγματίσει, να διδάξει ή για να σχολιάσει μια κατάσταση.

ΓΙΑ ΤΗ ΦΙΛΙΑ

Αγάπα το φίλο σου με τα ελαττώματά του.
[Ελληνική]

Δείξε μου το φίλο σου, να σου πω ποιος είσαι.
[Ελληνική]

Ο καλός φίλος στην ανάγκη φαίνεται.
[Ελληνική]

Οι καλοί λογαριασμοί κάνουν τους καλούς φίλους.
[Ελληνική]

Όποιος έχει φίλο εκλεκτό, έχει μεγάλο θησαυρό.
[Ελληνική]

Φάγαμε ψωμί κι αλάτι….(Ζήσαμε μαζί – είμαστε φίλοι)
[Ελληνική]

ΜΕ ΖΩΑ

Εβάλανε την αλεπού τις κότες να φυλάει.

Δυο γάιδαροι μαλώνανε σε ξένο αχυρώνα.

Άλλα τα μάτια του λαγού κι άλλα της κουκουβάγιας.

Εκεί που μας χρωστούσανε μας πήραν και το βόδι.

Όποιος ανακατεύεται με τα πίτουρα τον τρώνε οι κότες.

Το βουβάλι κι αν ξεπέσει πάλι αξίζει ένα βόιδι.

Κάθε πράμα στον καιρό του κι ο κολιός τον Αύγουστο.

Όποιος τα φίδια κυνηγά, φίδι θα τον δαγκώσει,

και όποιος τον κίνδυνο αγαπά, αυτός θα τον σκοτώσει.

Ούτε ψύλλος στον κόρφο του.

Φάγαμε όλο το γαϊδούρι και μας έμεινε η ουρά.

Δυο γαϊδάροι εμάλωναν σε ξένο αχυρώνα.

Όποιος ανακατεύεται με τα πίτουρα ,τον τρώνε οι κότες.

Το ψάρι από το κεφάλι βρωμάει.

Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει.

Και την πίτα ολόκληρη και το σκύλο χορτάτο.

Το μεγάλο ψάρι τρώει το μικρό.

Σκύλο που γαβγίζει μη φοβάσαι.

Ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του,
ούτε τη γνώμη άλλαξε ούτε την κεφαλή του.

Θα φάει η μύγα σίδερο και το κουνούπι ατσάλι.

Κάποιου χαρίζαν γάιδαρο και τον κοίταγε στα δόντια.

Μ’ ένα σμπάρο δυο τρυγόνια.

Είπε ο γάιδαρος τον πετεινό κεφάλα.

Ο λύκος κι αν εγέρασε κι άλλαξε το μαλλί του
μήτε τη γνώμη άλλαξε μήτε την κεφαλή του.

Νηστικό αρκούδι , δεν χορεύει.

Άλλα τα μάτια του λαγού κι άλλα της κουκουβάγιας.